Help:Tutorial Creating and Editing/gre

From SHellium Wiki

Jump to: navigation, search
Geographylogo.png In other languages: English | Afrikaans | Albanian | Arabic | Brazilian | Bulgarian | Catalan | Chinese | Croatian | Czech | Danish | Dutch | Esperanto | Estonian | Filipino | Finnish | Flemish | French | German | Greek | Hebrew | Hindi | Hungarian | Indonesian | Italian | Japanese | Latvian | Lithuanian | Macedonian | Malay | Malayalam | Norwegian (Bokmål) | Norwegian (Nynorsk) | Persian | Polish | Portuguese | Romanian | Russian | Serbian | Slovak | Slovenian | Spanish | Swedish | Turkish | Ukrainian | Urdu

Αρχική σελίδα   Κανονισμός ονοματοδοσίας   Δημιουργία και επεξεργασία   Διαμόρφωση   Σύνδεσμοι   Ιστορικό και παρακολούθηση   Εικόνες και πίνακες   Μετακίνηση και διαγραφή    

Να είσαι ρεαλιστικός

To πιο βασικό στην επεξεργασία των wiki άρθρων είναι να είσαι τολμηρός. Μπες μέσα και κάνε αλλαγές. Τα άλλα άτομα μπορούν να διορθώσουν τα λάθη αργότερα, άρα να έχεις αυτοπεποίθηση, και δοκίμασε! Υπάρχουν πολλά είδη στη συνήθεια επεξεργασίας, κανόνες και φιλοσοφία που διέπει τα άρθρα στο wiki, αλλα ο κανόνας του να είσαι "τολμηρός" παραμερίζει όλα αυτά! Γενικώςμ προσπάθησε να γράφεις καθαρά και συνοπτικά και σιγουρέψουν πως υπάρχουν πάντα οι διαχειριστές οι οποίοι επιβλέπουν και βελτιώνουν τα περιεχόμενα των wiki. Μια απλή επεξεργασία μπορεί να συνεισφέρει ολόκληρους παραγράφους ή σελίδες γεμάτες με πληροφορίες, ή μπορεί να είναι τόσο απλή όπως να διορθώσεις ένα λάθος ορθογραφίας. [1]

Αν νομίζεις ότι μια σελίδα πρέπει να γραφτεί τότε κάντο. Άφησε στην κοινότητα να κάνει αλλαγές και να το διορθώσει. Οι σελίδες του wiki έχουν εκδόσεις με τα ιστορικά, και μπορούν να γυρίσουν πίσω σε ένα συγκεκριμένο σημείο εύκολα. Μην ανησυχείς για λάθη, μπορούν εύκολα να διορθωθούν.

Πως να επεξεργαστείς μια υπάρχουσα σελίδα

Όταν βρείς μια υπάρχουσα σελίδα που θα ήθελες να αλλάξεις, πάτησε στη edit καρτέλα στη κορυφή. Αυτό θα σου επιτρέψει να πας στη σελίδα επεξεργασίας του wiki, που βασικά είναι ένας απλός κειμενογράφος ο οποίος ανοίγει στον browzer σου (internet explorer,firefox κτλ)

Άλλαξε ότι πιστύεις πως χρειάζεται αλλαγή, τότε πάτησε το κουμπί preview (προεπισκόπιση) κάτω κάτω. Αυτό θα σου δείξει την αλλαγμένη έκδοση της σελίδας που εσύ έκανες. Όταν είσαι ικανοποιημένος με την επεξεργασία σου, καλό θα είνα να γράψεις μια μικρή περίληψη στο κουτάκι που λέει Summary. Αν είναι μια μικρή αλλαγή πάτα κλίκ και τσέκαρε το minor edit. Τι είναι ένα minor edit ; Διάβασε σχετικά με αυτό στη σελίδα της wikipedia Wikipedia page

Οι αλλαγές που θα κάνεις δε θα αποθηκευτούν αν δεν πατήσεις το κουμπί Save changes στο τέλος της σελίδας

Πως να φτίαξεις μια καινούρια σελίδα

Να είσαι σίγους ότι ξέρεις για την ονοματοδοσία ονόματος

Ίσως θα εχεις παρατηρήσει πως μερικοί συνδέσμοι στο wiki είναι με κόκκινο χρώμα. Αυτό σημαίνει πως αυτή η σελίδα δεν υπάρχει, αλλά το wiki νομίζει πως πρέπει να υπάρχει και έτσι έφτιαξε ένα σύνδεσμο για αυτό. Μπορείς να πατήσεις click σε αυτούς τους συνδέσμους και έτσι θα μπορείς να φτιάξεις εσύ ο ίδιος το περιεχόμενο αυτό του συνδέσμου που δεν υπάρχει ακόμα.Αν γράψεις κάτι εκεί και το σώσεις τότε μια καινούρια σελίδα θα φτιαχτεί. Για να δείς μια πλήρη λίστα με σελίδες που δεν έχουν δημιουργηθεί ακόμα δες εδώ


Μετάφραση

Η μετάφραση άρθρων στο wiki είναι πλέον η πιο σθχνή δουλειά που το shellium χρειάζεται. Αφού υπάρχουν τόσες γλώσσες που υποστηρίζουμε και σελίδες που δημιουργούνται και επεξεργάζονται συνεχώς άρα η μετάφραση είναι κάτι που χρειάζεται.

Το να μεταφράσεις μια σελίδα με το language bar (μπάρα επιλογής γλώσσας) είναι αρκετά εύκολο. Απλά πατάς click στο σωστό σύνδεσμο που θες να μεταφράσεις. Αν δεν υπάρχει στη γλώσσα που θες τότε μπορείς να το μεταφράσεις. Μια σελίδα χωρίς το language bar ίσως έχει βάλει τον κώδικα ''{{languages}}'' στην αρχή της σελίδας. (το nowiki σημαίνει πως δεν υπάρχει αυτόματη τροποποίηση της σελίδα απο το wiki) Τότε μπορείς να πατήσεις click σε όποα γλώσσα θες και να αρχίσεις να μεταφράζεις. Πατώντας στη σελίδα θα γίνει μια καινούρια σελίδα με την κατάληξη /xy, όπου το xy είναι ο κωδικός της γλώσσας.Πχ /gre είναι για την ελληνική, όπως αυτό το άρθρο που διαβάζεις τώρα.

Ένας απλός τρόπος μετάφρασης είναι να αντιγράψεις την πηγή του άρθρου σου και να το επικολήσεις εκεί που κάνεις την μετάφραση. Τότε απλά άλλαξε τα αγγλιλά στη γλώσσα που θες.

Διάβασε περισσότερα για την μετάφραση How to translate/gre και για άλλους τρόπους συνεισφοράς Contributions/gre

Next: Διαμόρφωση
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Indexes
SHellium Sites
Toolbox